گفت و گو: baby-sitter
– Bonsoir, Juliette ! – Bonsoir ! Comment s’est passée votre soirée ? – Très bien ! Nous sommes allés au cinéma, le film était très drôle ! Puis, nous sommes allés dans un restaurant italien très bon ! Comment ça s’est passé avec les enfants ? |
– عصر بخیر ژولیت! عصر بخیر! عصرتون چطور بود؟ خیلی خوب! ما به سینما رفتیم و فیلم خیلی خنده دارد بود! بعد به رستوران ایتالیایی رفتیم! اوضاع با بچه ها چطور بود؟ |
– Très bien ! Au début, quand vous êtes partis, Nicolas a un peu pleuré, mais on a joué aux voitures et il s’est calmé. – Et Charlotte ? Elle n’a pas pleuré ? – Non, Charlotte, elle est grande maintenant. Elle a été très sage ! Elle est très gentille avec son petit frère. |
خیلی خوب! اول وقتی شما رفتید، نیکولاس کمی گریه کرد اما ما با هم با ماشین ها بازی کردیم و او آرام شد. و شارلت؟ او گریه نکرد؟ نه، شارلت دیگر بزرگ شده. او خیلی خوب رفتار کرد! او با برادر کوچکش خیلی مهربان است. |
– Ils ont bien mangé ? – Oui, pour le dîner, je leur ai préparé une omelette au jambon, du riz, une soupe et pour le dessert je leur ai donné les glaces que vous m’aviez préparées. Ils étaient ravis ! – Très bien ! Et ils se sont couchés à quelle heure ? – Après le dîner, on a regardé un dessin animé à la télé, puis ils se sont lavé les dents, on a lu un livre et ils ont éteint à neuf heures moins le quart. |
آیا خوب غذا خوردند؟ بله، برای شام برای آنها املت گوشت، برنج و سوپ درست کردم و برای دسر هم به آنها بستنی ای را دادم که شما برای من گرفته بودید. آنها خیلی هیجان زده شدند! خیلی خوب! چه وقتی به تخت رفتند؟ بعد از شام، ما یک کارتون در تلویزیون نگاه کردیم، بعد آنها دندان هایشان را مسواک زدند و یک کتاب خواندیم، و آنها یک ربع به نه چراغ ها را خاموش کردند. |
– Parfait ! À propos, vous êtes libre jeudi prochain ? Nous sommes invités chez des amis à dîner. – Euh, oui, pas de problème. Jeudi, je peux. – Parfait. Alors, on vous attend à sept heures du soir à la maison, d’accord ? – D’accord. |
عالی! راستی، آیا پنج شنبه بعدی آزادی؟ ما برای شام به خانه دوستامان دعوت شده ایم. بله، مشکلی نیست. پنجشنبه می توانم. عالی. پس ما برای تو تا ساعت 7 بعد از ظهر در خانه می مانیم، خب؟ خیلی خب. |
– Je vais vous payer… Tenez. – Merci ! – Vous voulez que je vous raccompagne, Juliette ? – Non merci, je rentre à vélo. Au revoir ! – Oui, à jeudi alors ! |
حالا پولت را می دهم. بفرمائید. ممنون! آیا می خواهید که با تو بیاییم، جولیت؟ نه ممنون. من تا خانه دوچرخه سواری می کنم. خداحافظ. خب. پس تا پنج شنبه. |
۲ دیدگاه. نظر بدهید
میخاد گریم بگیره چرا انقدر سخته وایییی
خواهشا مباحث بیشتری را برای بخش شنیداری بذارید
ممنون