ساختار جملات مفعولی در زبان آلمانی

  1. خانه
  2. chevron_right
  3. آموزش زبان آلمانی
  4. chevron_right
  5. آموزش گرامر زبان آلمانی
  6. chevron_right
  7. ساختار جملات مفعولی در زبان آلمانی

توجه: در صورتیکه با یک بار مطالعه این بخش مفاهیم را به خوبی درک نکردید نگران نباشید. شاید برای درک بهتر ساختار جملات نیاز به چند بار مطالعه یک بخش باشد.

جملات در هر زبان دارای ساختارها و بخش های متفاوتی هستند. جایگاه و نوع کاربرد هر کلمه می تواند اهمیت، معنا یا شکل آن را تغییر دهد، از همین نظر شما باید برای درک بهتر مفاهیم در زبان ساختارهای زبانی را بهتر بشناسید. پیش از توضیح جایگاه های Nominativ, Akkusativ و Dativ اول بیشتر با این جایگاه ها آشنا خواهیم شد.

حالت فاعلی یا Nominativ

در این بخش میخواهیم در رابطه با تفاوت ساختار اسامی در حالت های متفاوت صحبت کنیم. این کار را از حالت فاعلی شروع می کنیم و با یک جمله ساده در زبان فارسی شروع می کنیم.

علی راه می رود.

در این جمله علی فاعل و راه رفتن فعل است. جایگاه علی در این جمله را در زبان آلمانی جایگاه  Nominativ می نامند. حالت Nominativ همان حالت فاعلی جمله است. در صورتی که ضمیر را جایگزین علی کنیم همچنان این ضمیر یک ضمیر Nominativ یا فاعلی است. جایگاه فاعلی معمولا جایگاهی ساده و مستقیم است. جملات فاعلی نیز ساده و مشخص هستند.

حالت مفعولی مستقیم یا Akkusativ

در زبان فارسی ما عموما توجه چندانی به حالت های مفعولی متفاوت نمی کنیم چرا که تفاوت اندکی بین نحوه برخورد با آنها وجود دارد. برخلاف زبان فارسی در زبان آلمانی حالت های مفعولی متفاوت موجب تغییر زیادی در اسامی و حروف تعریف می شوند پس شما باید توجه ویژه ای به آنها کنید. حالت مفعولی مستقیم یا Akkusativ به معنای حالتی است رابطه فاعل و مفعول یک رابطه مستقیم است. به مثال زیر توجه کنید.

علی حمید را دید.

در این جمله علی در حالت Nominativ یا فاعلی و حمید در حالت Akkusativ یا مفعولی مستقیم است. در این حالت فعل نگاه کردن بدون واسطه در مورد مفعول انجام شده است.

حالت مفعولی غیر مستقیم یا Dativ

در حالت غیر مستقیم مفعول یک رابطه غیر مستقیم با فاعل دارد. برای درک بهتر به مثال زیر توجه کنید:

علی با عینک حمید را دید.

در این حالت علی همچنان در جایگاه فاعلی یا Nominativ است و حمید در جایگاه مفعول مستقیم یا Akkusativ، اما عینک نیز یک نقش مفعولی در این جمله دارد. نقش مفعولی عینک یک نقش غیر مستقیم است و به آن جایگاه مفعولی غیر مستقیم یا Dativ می گویند.

 

 

توجه بسیار مهم: سعی کنید نقش های مفعولی را با معادل های فارسی آن جایگزین نکنید چرا که در برخی موارد حالت های مفعولی مستقیم در فارسی در زبان آلمانی حالت غیر مستقیم به شمار می روند. مثال های داده شده فارسی بیشتر در جهت درک بهتر شما از ساختار این جایگاه ها اماده شده بود.

گرامر زبان آلمانی

موضوعات

آینده کامل

آینده

گذشته کامل

حال کامل

گذشته ساده

حال ساده

زمان ها

جملات با حروف ربط

جملات سوالی

جملات منفی

ساختار عمومی

ساختار جملات

صرف اسامی

حروف تعریف

حالت جمع

جنسیت

اسامی

لیست افعال بی قاعده و قوی


افعال Modal

افعال بی قاعده

افعال قوی

افعال ضعیف

صرف افعال

افعال

صرف عبارات

افعال امری

افعال مجهول

افعال تفکیک پذیر

افعال انعکاسی

صفات ملکی

عالی و تفضیلی

صرف کردن صفات

ساختار صفات

انواع صفات

صفات

ضمایر نامعین

ضمایر اشاره

ضمایر موصولی

ضمایر انعکاسی

ضمایر ملکی

ضمایر شخصی

ضمایر

تفاوت .Dat و .Akk

ملکی (.Gen)

مفعولی غیر مستقیم (.Dat)

مفعولی مستقیم (.Akk)

فاعلی (.Nom)

حالت ها

۱۸ دیدگاه. نظر بدهید

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست