25 قید پرکاربرد آلمانی

  1. خانه
  2. chevron_right
  3. آموزش زبان آلمانی
  4. chevron_right
  5. لغت دانی زبان آلمانی
  6. chevron_right
  7. 25 قید پرکاربرد آلمانی

 

Deutsch فارسی
auch همچنین
so پس، این چنین، به این ترتیب
dann  سپس
da  آنجا
noch   هنوز
also  پس، بنابراین
nur  فقط
schon  از قبل، پیش از این
mehr  بیشتر
jetzt  حالا، الان
immer  همیشه
sehr  خیلی
hier   اینجا
doch  ولی، اما، هنوز
wieder  دوباره
eigentlich  واقعا
oben  بالا، روی
nun, nu  حالا
heute   امروز
weit  بسیار، به طور گسترده
eben  همین حالا
erst  اولین
natürlich  طبیعتا
vielleicht  شاید
dort  آنجا

مطالب مرتبط

۱۰ دیدگاه. نظر بدهید

  • با سلام, معنی eben اشتباه است.
    و doch به معنی تاکید است. یعنی یه جورایی شبیه البته.Beispiel :Lehrer sagt:Warum habt ihr keinen Hausaufgaben gemacht???
    .Schüler sagt:Doch ich habe gemacht.

    پاسخ
    • سلام، معنی اشاره شده برای eben درست است، البته این واژه به عنوان صفت معانی متفاوتی دارد اما در اینجا به معنای آن قید آن اشاره شده. در رابطه با doch هم این واژه معانی متعددی دارد که شما به یکی از آن ها اشاره کردید. برای آشنایی با معانی دیگر آن می توانید به واژه نامه ما مراجعه کنید:
      http://dic.b-amooz.com/de/dictionary/w?word=doch

      پاسخ
  • اینا که هیچی نبود .خسته نشی یه وقت

    پاسخ
  • ممنون بابت زحمتتون ،ولی معانی بعضی هاشون غلط هس ،doch میشه چرا که نه ، eigentlich میشه درواقع ،نه واقعا

    پاسخ
    • واژه doch معانی بسیار متعددی دارد. اگر به تازگی آلمانی را شروع کرده اید احتمالا تنها یک معنی آن را یاد گرفته اید. در واقع و واقعا از نظر معنی خیلی به هم نزدیک هستند.

      پاسخ
  • بهرام آیریا
    آوریل 27, 2017 11:14 ب.ظ

    درود و شب خوش بر برنامه نویسان آموزش زبان آلمانی! بسیار کار ارزنده ای انجام داده اید. اگر دوستداران یادگیری زبان المانی به درستی از برنامه های شما سود ببرند. به کلاس رفتن نیازی نیست .
    پیروز باشید.

    پاسخ
  • مسعود حسنی
    اکتبر 17, 2016 12:09 ق.ظ

    سلام و درود امید وارم صحتمند و پیروز باشید نمیدانم با چی زبان از شما سپاسگزاریم نمایم به زبان نمیشه توصیف کرد
    شب روز به کامتان باد مرد بزرگ

    پاسخ
  • بسارعالی هما بامسال عالیتر بود

    پاسخ
  • عمر محب زاده
    سپتامبر 13, 2016 1:59 ب.ظ

    خیلی ممنون از زحمات شما

    پاسخ
  • یکی از معنی های مهم Doch که ننوشتین اینه:

    ?Z.b:Hast du kein hunger
    Doch doch habe ich Hunger.

    تو گرسنه نیستی؟
    چرا چرا من گرسنه ام.

    پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست