ترانه موسیقی: He won’t go
دانلود آهنگ
بعضیها میگویند که حالم بدون تو بهتر خواهد بود اما آنها تو را مثل من نمیشناسند یا حداقل آن وجهی که فکر میکردم میشناسم این بار نمیتوانم تحمل کنم این ادامه پیدا میکند، در حالی که من دارم دیوانه میشوم چیزهایی که پیدا میکنم مرا به یاد تو میاندازند (چیزهایی) مثل یادداشتها و لباسهایی که جا گذاشتی بیدارم کن، بیدارم کن وقتی که همهی اینها تمام شد تا وقتی که این مبارزه تمام نشود، بلند نخواهم شد شأن و وقارم تباه شده است |
Some say, I’ll be better without you,
They don’t know you like I do, Or at least as far as I thought I knew I can’t bear this time, It drags, as I lose my mind Reminded by things I find I know some clothes you left behind. Wake me up, wake me up when all is done I won’t rise until this battle’s won My dignity is become undone |
اما نخواهم رفت به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم نخواهم رفت، به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس (عشق) چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم |
But I won’t go
I can’t do it on my own If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk I won’t go, I can’t do it on my own, If this is ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk |
خیلی وحشتزدهام، میترسم در این مسیر قدم بردارم اگر ناامید بشوم و در این صعود شکست بخورم چه؟ اگر دست از تلاش بردارم، خودم را نخواهم بخشید امروز صدایش را شنیدم هیچ یک از حرفهایش را نفهمیدم هیچ شباهتی به مردی که من میشناختم نداشت او تبدیل به پسری گنگ و ناامید شده بود |
So petrified, I’m so scared to step into this right,
What if I lose my heart and fail the ? I won’t forgive me if I gave up trying I heard his voice today I didn’t know a single word he said Now I’m resemblance to the man I met Just a vague and broken boy instead |
اما نخواهم رفت به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم نخواهم رفت، به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس (عشق) چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم |
But I won’t go, I can’t do it on my own
If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk I won’t go, I can’t do it on my own If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk |
وقتهایی خواهد بود که ما تلاش خواهیم کرد و تسلیم میشویم بدون شک از هم می پاشیم تقریبا نابود خواهیم شد و سپس بخشهایمان را خواهیم سوزاند بیارزش شدن آنها را تماشا میکنیم ولی هیچ چیزی ما را آلوده نخواهد کرد |
There will be times, we’ll try and give it up
Bursting at the seams, no doubt We almost fall apart and burn up easy So watch them turn to dust But nothing will never taint us |
اما نخواهم رفت به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم نخواهم رفت، به تنهایی نمیتوانم این کار را انجام دهم اگر این عشق نیست، پس (عشق) چیست؟ حاضرم این خطر را بپذیرم |
I won’t go, I can’t do it on my own
If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk I won’t go, I can’t do it on my own If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk |
آیا او مرا هنوز به یاد خواهد آورد؟ آیا وقتی که آزاد هست هم عاشقم خواهد بود؟ یا به جایی خواهد برگشت که سم را به من ترجیح خواهد داد؟ وقتی که دیروز با هم صحبت کردیم او گفت نفسم را حبس کنم و بنشینم و صبر کنم خیلی زود به خانه برمیگردم، دیر نخواهم کرد |
Will he, will he still remember me?
Will he still love me even when he’s free Or will he go back to the place where He will choose the poison over me? When we spoke yesterday He said to hold my breath, to sit and wait I’ll be home soon, I won’t be late |
او نخواهد رفت او نمیتواند به تنهایی این کار را انجام دهد اگر این عشق نیست، پس (عشق) چیست؟ او حاضر است این خطر را بپذیرد پس من نمیروم اگر این عشق نیست، پس (عشق) چیست؟ او نمیتواند به تنهایی این کار را انجام دهد من حاضرم این خطر را بپذیرم |
He won’t go
He can’t do it on his own If this ain’t love, then what is? He’s willing to take the risk So I won’t go, I can’t do it on his own, If this ain’t love, then what is? I’m willing to take the risk |
۱ دیدگاه. نظر بدهید
خیلی عالیه با قدرت ادامه بدید.
لطفا اون قسمت پخش آهنگ رو یطوری قرار بدید که راحت بتونیم موزیک رو عقب جلو کنیم.سپاس